Friends Are Like Diamonds ! Feel Your Friendship!
Please
login
or
register
.
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
News:
தமிழ் மொழி மாற்ற பெட்டி
https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=en&tl=ta
Like stats
Home
Help
Search
Calendar
Login
Register
FTC Forum
»
Entertainment
»
விளையாட்டு - Games
(Moderators:
MysteRy
,
VenMaThI
) »
மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
« previous
next »
Print
Pages:
1
...
6
7
[
8
]
9
10
Go Down
Author
Topic: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க (Read 56460 times)
ரித்திகா
Forum VIP
Classic Member
Posts: 4508
Total likes: 5181
Karma: +0/-0
Gender:
‘தமிழன் என்று சொல்லடா.. தலை நிமிர்ந்து நில்லடா..’
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #105 on:
August 10, 2016, 07:35:15 PM »
உச்சி வெயிலில் கொதிக்கும்
அராபியன் பாலைவன மணலில்
முத்து மழைதுளியென வந்து விழுந்திருக்கும் மாரியே வருக !!!
in my eyes ...I saw U....enthan reflection neethaan...
Came for tell Kaadhal by eyes..my window valiya pone breeze kuuda telling en soul searched for u .....
«
Last Edit: August 10, 2016, 07:37:51 PM by ரித்திகா
»
Logged
(1 person liked this)
aasaiajiith
Classic Member
Posts: 5331
Total likes: 307
Karma: +1/-0
Gender:
இனிமை,இன்பம் இரண்டும் இருக்கும் இடத்தை இல்லை, இதயத்தை பொருத்தது
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #106 on:
August 12, 2016, 11:42:48 AM »
என் கண்களில் உன்னை கண்டேன் எந்தன் பிம்பம் நீதான்
கண்களால் காதல் சொல்ல வந்தேன் . என் சன்னல் வழியே வெளியே சென்ற
தென்றலும் சொல்லும் என் உயிர் உன்னை தேடிய தகவலை.
friendu love matteru feel aaitaapla oru half saaptaa cool aaiduvaapla .....
Logged
(2 people liked this)
ரித்திகா
Forum VIP
Classic Member
Posts: 4508
Total likes: 5181
Karma: +0/-0
Gender:
‘தமிழன் என்று சொல்லடா.. தலை நிமிர்ந்து நில்லடா..’
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #107 on:
August 12, 2016, 02:31:12 PM »
friendu love matteru feel aaitaapla oru half saaptaa cool aaiduvaapla ....( Naan ethir paarthathe.....!!!)
காதல் விவகாரம் ,நண்பன் கவலையில்
முழ்கியுள்ளார் ....அரை சாப்பிட்டால்
சாந்தம் ஆகிவிடுவார் ....( குளிர்ச்சி ஆகிவிடுவார் )
"bro,nethu nambe theaterle meet pannine paiyan semma smartle...."
Logged
(1 person liked this)
aasaiajiith
Classic Member
Posts: 5331
Total likes: 307
Karma: +1/-0
Gender:
இனிமை,இன்பம் இரண்டும் இருக்கும் இடத்தை இல்லை, இதயத்தை பொருத்தது
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #108 on:
August 12, 2016, 04:43:59 PM »
சகோ, (சகோதரர் ) நேற்று நாம் திரையரங்கினில் சந்தித்த
நபர் மிக அழகும் ,சுறுசுறுப்பாவான் அன்றோ ?
"OMG" I JUST CAN'T BELIEVE IT, EPPADI EDHIR PAARTHTHEY COULD U TELL ME EPPADI & WHAT MADE YOU EXPECT IT ?
Logged
(2 people liked this)
ரித்திகா
Forum VIP
Classic Member
Posts: 4508
Total likes: 5181
Karma: +0/-0
Gender:
‘தமிழன் என்று சொல்லடா.. தலை நிமிர்ந்து நில்லடா..’
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #109 on:
August 13, 2016, 08:30:14 AM »
அட கடவுளே!!!
இதை என்னால் நம்ப முடியவில்லை,
தாங்கள் எதிர்பார்த்ததை எவ்வாறு
நான் கூறியிருக்க முடியும் ....
எது தங்களை எதிர் பார்க்க வைத்தது
Ithe naa promise ah expect
pannave illai....kalakitinga ponga....happy....!!!
Logged
(1 person liked this)
aasaiajiith
Classic Member
Posts: 5331
Total likes: 307
Karma: +1/-0
Gender:
இனிமை,இன்பம் இரண்டும் இருக்கும் இடத்தை இல்லை, இதயத்தை பொருத்தது
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #110 on:
August 13, 2016, 01:43:03 PM »
இதை நான் சத்தியமாக எதிர்பார்க்கவில்லை ,கலக்கிவிட்டீர்கள் போங்கள், மகிழ்ச்சி !!
TRANSLATION IS SOMEWHAT OK, STILL , EN KELVIKKU I DINT GOT ANSWER ENA NINAIKKUM PODHU DHAAN SAD AAH IRUKKU .
Logged
(2 people liked this)
ரித்திகா
Forum VIP
Classic Member
Posts: 4508
Total likes: 5181
Karma: +0/-0
Gender:
‘தமிழன் என்று சொல்லடா.. தலை நிமிர்ந்து நில்லடா..’
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #111 on:
August 13, 2016, 03:11:20 PM »
மொழி பெயர்ப்பெல்லாம் ஓரளவு நன்றாக தான் உள்ளது ....
ஆனால் ,என் கேள்விக்கு பதில் இன்னமும்
வராமல் இருப்பதுதான் கவலையாக உள்ளது .......!!!!!
the answer is ...my dear friend.....just a thought antha dialogue thaan poduvelnu....
n finally u did it.......
Logged
(1 person liked this)
aasaiajiith
Classic Member
Posts: 5331
Total likes: 307
Karma: +1/-0
Gender:
இனிமை,இன்பம் இரண்டும் இருக்கும் இடத்தை இல்லை, இதயத்தை பொருத்தது
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #112 on:
August 13, 2016, 03:46:11 PM »
பதில் இது தான் , என் ஆருயிர் நண்பரே , அந்த வசனத்தை தான் பதிப்பீர்கள் என ஓர் எண்ணம் , அதையே தான் பதித்தீர்கள் இறுதியில் .
dats ok , beauty filled lines aah ezhudhi neraiya articles expect pandrein, hope ill get many in numbers padikka
Logged
(1 person liked this)
ரித்திகா
Forum VIP
Classic Member
Posts: 4508
Total likes: 5181
Karma: +0/-0
Gender:
‘தமிழன் என்று சொல்லடா.. தலை நிமிர்ந்து நில்லடா..’
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #113 on:
August 19, 2016, 11:06:20 AM »
பரவாயில்லை,அழகான வரிகள் கொண்டு
நிறைய கட்டுரைகள் கவிதைகள் எதிர்பார்க்கின்றேன் ....
அதிக எணிக்கையில் கிடைக்கும் என்று நம்புகிறேன் ....
sorry my dear friend....
gavanikkale...sorry for late....yup ...kandippa i will try My best....
ungga alavuku kavithai enaku write panna teriyathu...
unga alavuku soldrathe vida...arave teriyathu....
just antha momentle thoninathe eluthuven...but still got good feedback n
support....feel very encouraging....will keep trying to give the best...tq so much frend...
«
Last Edit: August 19, 2016, 11:22:15 AM by ரித்திகா
»
Logged
aasaiajiith
Classic Member
Posts: 5331
Total likes: 307
Karma: +1/-0
Gender:
இனிமை,இன்பம் இரண்டும் இருக்கும் இடத்தை இல்லை, இதயத்தை பொருத்தது
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #114 on:
August 19, 2016, 04:18:25 PM »
மன்னிக்கவும் என் ஆருயிர் நண்பரே .
கவனிக்கவில்லை ...தாமதத்திற்கு வருந்துகிறேன் ....ஆம் ...கண்டிப்பாக நான் என்னால் ஆன சிறந்ததை முயல்வேன் . உங்கள் அளவுக்கு எனக்கு கவிதை எழுத தெரியாது .உங்கள் அளவுக்கு என்று சொல்வதைவிட அறவே தெரியாது
வெறும் அந்த நேரத்தில் தோன்றுவதை எழுதுவேன் ,இருந்தாலும் நல்ல பின்னூட்டங்கள் , ஆதரவு கிடைப்பதனால் . நல்ல உற்சாகமாக உணர்கின்றேன்
என்னால் இயன்ற அளவுக்கு சிறப்பாக முயல்வேன் மிகவும் நன்றி நண்பரே .
with flowers in hand y i was standing thaniyaaga my queen to see you i came running down
Logged
(1 person liked this)
ரித்திகா
Forum VIP
Classic Member
Posts: 4508
Total likes: 5181
Karma: +0/-0
Gender:
‘தமிழன் என்று சொல்லடா.. தலை நிமிர்ந்து நில்லடா..’
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #115 on:
August 23, 2016, 12:06:53 PM »
கையில் மலர் ஏந்தி ,
என் ராணி உன்னை காண ஓடோடி
வந்து ஏன் இனமும் தனியாக நிற்கின்றேன்
sorry ,intha sentences seriya translate panna terile...
terinja alavukku panne....
the queen also standing alone
for received the flower that u holding in ur hand....
Logged
aasaiajiith
Classic Member
Posts: 5331
Total likes: 307
Karma: +1/-0
Gender:
இனிமை,இன்பம் இரண்டும் இருக்கும் இடத்தை இல்லை, இதயத்தை பொருத்தது
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #116 on:
August 24, 2016, 06:01:20 PM »
மகாராணியும் தனியாகவே நின்றிருக்கின்றாள்
உன் மலர்க்கரம் கொண்டிருக்கும் மலர்ச்சரம் அதை வாங்கவே ....
நான் மலரோடு தனியாக ஏன் இங்கு நின்றேன்
என் மகராணி உனைக்காண ஓடோடி வந்தேன் ....
ORU differentaana ADHEY SAMAYAM excitingaana muyarchiyaai irukkattumey nu i wished and went on
unfortunately went in vain. dats ok unga nermai enakku pidichi irundhadhu i liked that approach.
Logged
(1 person liked this)
ரித்திகா
Forum VIP
Classic Member
Posts: 4508
Total likes: 5181
Karma: +0/-0
Gender:
‘தமிழன் என்று சொல்லடா.. தலை நிமிர்ந்து நில்லடா..’
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #117 on:
August 31, 2016, 02:54:13 PM »
ஒரு மாறுதலான அதே சமயம் உர்ச்சகமான
முயற்சியாக இருக்கட்டும் என்று நான் விரும்பினேன் செயல்படுத்தினேன் ....
துர்த்தாஷ்டவசமாக வீணாகியது....
அது பரவாயில்லை உங்களின் நேர்மை எனக்கு பிடித்து இருந்தது
அந்த அணுகு முறை எனக்கு பிடித்தது ....
Tq friend...teriyathe vishiyathe
kettu terinjikirathule there is nothing to shame...
n tq for the corrections .....if i ruined ur expectation really
feel sorry for that....if i again do the mistakes...hope u
will help me to correction it back
....tq friend
Logged
aasaiajiith
Classic Member
Posts: 5331
Total likes: 307
Karma: +1/-0
Gender:
இனிமை,இன்பம் இரண்டும் இருக்கும் இடத்தை இல்லை, இதயத்தை பொருத்தது
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #118 on:
September 07, 2016, 05:02:19 PM »
நன்றி நண்பரே , தெரியாத விடயத்தை தெரிந்தவரிடம் கேட்டு தெரிந்துக்கொள்வதில் வெட்கப்பட எதுவும் இல்லை .
திருத்தத்திற்கு மீண்டும் நன்றி .உண்மையில் உங்கள் எதிர்பார்ப்பினை
பாழாக்கி இருந்தால் வருத்தம் தெரிவித்துக்கொள்கின்றேன் .
நான் மீண்டும் அதே வகை தவறு செய்வேனெனில் , இதே போல நீங்கள் திருத்துவீர்கள் என நம்புகிறேன் . நன்றி நண்பரே !
DATS OK , DONT BE SO FORMAL AS WE ARE HERE FOR THE PLAY .
HAVE FUN !!
Logged
(1 person liked this)
SanSa
Full Member
Posts: 221
Total likes: 302
Karma: +0/-0
Re: மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க
«
Reply #119 on:
September 28, 2016, 12:10:59 PM »
Tholakachi il Indiya Ilangai Ulaga Kopai Iruthi Aata சிறப்புக்கூறு Oliparapagirathu. Thavaru erunthal mannikavaum
Logged
(1 person liked this)
Print
Pages:
1
...
6
7
[
8
]
9
10
Go Up
« previous
next »
FTC Forum
»
Entertainment
»
விளையாட்டு - Games
(Moderators:
MysteRy
,
VenMaThI
) »
மொழிப் பெயர்க்க முயற்சி செய்யலாம் வாங்க